-
1 Auxiliary verbs
↑ VerbВспомогательные глаголы идут перед основными глаголами ( Main verbs) в глагольных группах.1)а) Вспомогательные глаголы (Auxiliary verbs) делятся на модальные вспомогательные глаголы (Modal verbs) can, may, ought (to), must, could, might, shall, should, will, would, need, dare и первичные вспомогательные глаголы be, do, have. Первичные вспомогательные глаголы не имеют самостоятельного значения и служат для образования сложных глагольных форм.I must go now. — Теперь я должен идти. ( must употреблен как модальный вспомогательный глагол).
Are you reading? — Ты читаешь? (be употреблен как вспомогательный глагол).
Do you like apples? — Ты любишь яблоки? (do употреблен как вспомогательный глагол).
I have seen him — Я его видел ( have употреблен как вспомогательный глагол).
б) Глаголы be, do, have могут также выступать в качестве основных глаголов (см. Main verbs)He was calm — Он был спокоен (be употреблен как основной глагол).
What are you doing now? — Что ты сейчас делаешь? (do употреблен как основной глагол).
I have a panther — У меня есть пантера ( have употреблен как основной глагол).
в) Глаголы shall, should, will, would могут выступать как в качестве первичных (например, при образовании времени Future simple), так и в качестве модальных вспомогательных глаголов (Modal verbs).I will come back in an hour — Я вернусь через час ( will употреблен как первичный вспомогательный глагол).
Will you help me? — Поможешь мне?/Хочешь мне помочь? ( will употреблен как модальный вспомогательный глагол).
г) Глаголы need и dare могут выступать как в качестве модальных вспомогательных, так и в качестве основных (Main verbs) глаголов.You needn't worry — Не стоит волноваться ( need употреблен как модальный глагол).
I need to work — Мне нужно работать ( need употреблен как основной глагол).
а) Первый по порядку вспомогательный глагол используется при различных преобразованиях предложения (например, меняет свою позицию при образовании вопроса (см. Yes-No question), присоединяет отрицательную частицу при образовании отрицания (см. Verb: negative form) и др.).I haven't been to Paris — Я не был в Париже.
he come? — Он должен прийти?б) Глагол do употребляется как первый вспомогательный глагол для форм простого настоящего и прошедшего времен (Present simple и Past simple).I asked him to come, and so he did — Я попросил его прийти, и он пришел.
At what hour did you get home? — Когда ты вернулся домой?
в) Глагол be в формах Present simple и Past simple не требует употребления вспомогательного глагола.you there? — Ты был там?3) Образование форм глаголов be, do, have см. в словаре LingvoUniversal. -
2 Omission after auxiliary verbs
↑ Ellipsis1) После вспомогательного глагола ( Auxiliary verbs) можно опустить слова (относящиеся к глаголу дополнения, обстоятельства, именную часть сказуемого) в том случае, если из предыдущего контекста ясно, о чем идет речь (например, при ответе на вопрос, в придаточном предложении или во второй части сложносочиненного предложения)."Don't forget to telephone." "I won't" (вместо I won't forget to telephone) — Не забудь позвонить. - Не забуду.
If something can go wrong, it will (вместо it will go wrong) — Если что-то неприятное может случиться, оно обязательно произойдет.
"Are you going to the party?" "No, I'm not" (вместо I'm not going to the party) — Ты пойдешь на вечеринку? — Нет, не пойду.
He says he has lost the money but I don't think he has (вместо he has lost the money) — Он говорит, что потерял эти деньги, но я так не думаю.
2) Если в предложении содержится более одного вспомогательного глагола, то можно опустить все вспомогательные глаголы, кроме первого. Кроме того, можно опустить все глаголы, кроме первых двух или трех вспомогательных."He could have phoned her." "Yes, he could" (или...could have) — Он мог позвонить ей. - Да, мог.
I hadn't been offered the job, though my friend had (или...had been) — Мне не предложили эту работу, хотя моему другу предложили.
3) Если в предложении нет вспомогательных глаголов (а также невспомогательных be и have),то основной глагол (Main verbs) можно заменить на форму глагола do (в нужном времени)."I didn't take the book." "No one thinks you did" — Я не брал этой книги. — Никто и не думает, что ты ее брал.
I knew just as well as he did how impossible my explanation was — Я знал так же хорошо, как и он, насколько невероятным было мое объяснение.
4)а) Если глаголы be и have употреблены как основные, а не как вспомогательные, после них можно опустить слова, как после вспомогательных глаголов"I'm not easy to deal with" "I thought you were" — Со мной не так-то просто иметь дело. - А я думал, с вами просто ладить.
She is so beautiful. She really is! — Она так красива. Просто чудо!
"Do you think he has a sense of humour?" "I think he has (does)" — Думаешь, у него есть чувство юмора? Думаю, есть.
б) Тем не менее, если слова опускаются после глагола have в значении деятельности (например, have a shower, have a good time, have lunch), то его предпочтильнее заменить на глагол do.I expected to have a good time at the party but I didn't — Я думал, что хорошо проведу время на вечеринке, но ошибся.
5) В британском варианте английского языка после модального вспомогательного глагола может идти глагол do, заменяющий собой остальную часть высказывания (см. American and British English: grammar 6))."Will you see him tomorrow?" "I might (do)" — Ты его завтра увидишь? — Может быть.
6) Глагол be не может быть опущен после вспомогательного глагола.He is not a good painter now and never will be — Он и сейчас не является хорошим художником и никогда им не станет.
English-Russian grammar dictionary > Omission after auxiliary verbs
-
3 auxiliary
[ɔːg'zɪlɪ(ə)rɪ] 1. прил.Our auxiliary verbs give us a power which the ancients, with all their varieties of mood, and inflections of tense, never could attain. — Вспомогательные глаголы раскрывают перед нами такие возможности, которые более древние формы языка со всеми их разновидностями наклонений и окончаний временных форм никогда не могли бы предоставить.
Syn:Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Auxiliary verbs[/ref]2) дополнительный, добавочный; запаснойSyn:2. сущ.1) ассистент, помощникSyn:2) лингв. вспомогательный глагол3) вспомогательное устройство, вспомогательный механизмA knowledge of certain other languages is a highly useful auxiliary in the study of our own. — Знание других языков в высшей степени полезно при изучении родного языка.
4) ( auxiliaries) иностранные наёмные или союзные войска -
4 auxiliary
[ɔːg'zɪljərɪ]adjOur auxiliary verbs give us a power which the ancients, with all their varieties of mood, and inflections of tense, never could attain. — Вспомогательные глаголы раскрывают перед нами такие возможности, которые более древние формы языка со всеми их разновидностями наклонений и окончаний временных форм никогда не могли бы предоставить
- auxiliary verb- auxiliary troops
- auxiliary disciplines -
5 auxiliary
ɔ:ɡˈzɪljərɪ
1. прил.
1) вспомогательный Our auxiliary verbs give us a power which the ancients, with all their varieties of mood, and inflections of tense, never could attain. ≈ Вспомогательные глаголы раскрывают перед нами такие возможности, которые более древние формы языка со всеми их разновидностями наклонений и окончаний временных форм никогда не могли бы предоставить. Syn: ancillary, contributory, secondary, subsidiary
2) добавочный;
запасной Syn: additional, extra
2. сущ.
1) ассистент, помощник Syn: assistant, mate
2) грам. вспомогательный глагол the use of the auxiliaries ≈ использование вспомогательных глаголов
3) мн. иностранные наемные или союзные войска
4) вспомогательное устройство, тех. вспомогательный механизм A knowledge of certain other languages is a highly useful auxiliary in the study of our own. ≈ Знание некоторых других языков в высшей степени полезно при изучении родного языка.помощник, подчиненный - the doctor tries to find three auxiliaries to work under him врач пытается найти трех медсестер вспомогательный или обслуживающий персонал;
работники среднего и низшего звена (грамматика) вспомогательный глагол (американизм) (военное) рядовая женского вспомогательного корпуса иностранные наемные войска;
наемники вспомогательные устройства оборудование для собственных нужд (электроустановки и т. п.) (математика) вспомогательная функция( морское) вспомогательное судно вспомогательный - * verb (грамматика) вспомогательный глагол - * arm (военное) вспомогательный род войск - * point( американизм) (военное) вспомогательная точка( наводки) - * target( военное) репер - * engine вспомогательный двигатель добавочный, дополнительный - * accessories (геология) случайные спутники, второстепенные минералы - * transmission( автомобильное) дополнительная коробка передач, демультипликатор запасной, аварийный - * landing field( военное) вспомогательный аэродром( морское) оборудованный стационарным вспомогательным двигателем (о парусном судне)auxiliary тех. вспомогательное устройство, вспомогательный механизм ~ вспомогательный ~ вспомогательный ~ грам. вспомогательный глагол ~ добавочный;
запасной ~ добавочный ~ дополнительный ~ pl иностранные наемные или союзные войска ~ помощникmedical ~ вспомогательный медперсоналsales ~ торговое оборудованиеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > auxiliary
-
6 Main verbs
↑ Verb1) Все глаголы делятся на вспомогательные ( Auxiliary verbs) и основные (или смысловые). Основные глаголы (Main verbs) имеют самостоятельное смысловое значение и могут употребляться в предложении в качестве сказуемого.Do you like music? — Вы любите музыку? ( like является основным глаголом, а do в данном предложении употреблен как вспомогательный глагол)
2) В английском языке 15 вспомогательных глаголов ( Auxiliary verbs): be, will, can, could, may, might, shall, ought (to), must, have, would, should, need, dare, do. Все остальные английские глаголы являются основными (например, come, make, hear).3) Глаголы be, have, do могут выступать в предложениях как в качестве основных, так и в качестве вспомогательных.He has seen her sister — Он видел ее сестру (глагол have выступает в качестве вспомогательного глагола).
4) Глаголы need и dare могут выступать как в качестве модальных вспомогательных (Modal verbs), так и в качестве основных глаголов. -
7 Modal verbs
1) Глаголы can, may, ought (to), must, could, might, shall, should, will, would относятся к группе модальных вспомогательных глаголов.При этом глагол could является формой прошедшего времени глагола can, а глагол might является формой прошедшего времени глагола may. Однако сведений о том, как употребляются глаголы can и may недостаточно для того, чтобы правильно употреблять глаголы could и might. Глаголы could и might не всегда указывают на прошедшее время.Глаголы need и dare могут употребляться и как немодальные глаголы (о need см. needn't, don't need to, don't have to, mustn't).2) Модальные глаголы не употребляются самостоятельно, а только в сочетании с инфинитивом без частицы to (см. Bare infinitive) смыслового (основного) глагола (см. Main verbs). Исключения составляют предложения с опущениями слов типа Yes, I can.3) Модальные глаголы выражают вероятность, необходимость, возможность, желательность совершения действия, выраженного основным глаголом.4) Модальный глагол ставится перед формой основного глагола.He may come — Он может прийти.
He must have come — Должно быть, он уже пришел.
5) Модальные глаголы не получают окончания -s в форме 3-го лица ед.ч времени Present simple:6) У модальных глаголов нет форм Present participle, Past participle, Past tense form. Исключениями являются глаголы can и may. У этих глаголов есть формы прошедшего времени Past tense form: could и might соответственно.7)б) Часто используются следующие сокращения:cannot = can'tcould not = couldn'tmay not = mayn'tmight not = mightn'tmust not = mustn'tought not = oughtn'tneed not = needn't8) О сравнительном употреблении некоторых модальных глаголов см.•— Модальные глаголы в условных предложениях см. Modals in condition
— Употребление модальных глаголов в просьбах см. Requests
— Употребление модальных глаголов с целью дать разрешение или попросить разрешения см. Permission
— Употребление модальных глаголов с целью предложить вещь, помощь или идею см. Offers and suggestions
-
8 verb
------------------------------------------------------------[English Word] active verb[English Plural] active verbs[Swahili Word] kitenzi cha kufanya[Swahili Plural] vitenzi vya kufanya[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] tenda[Terminology] grammar------------------------------------------------------------[English Word] auxiliary verb[English Plural] auxiliary verbs[Swahili Word] kitenzi kisaidizi[Swahili Plural] vitenzi visaidizi[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] tenda, saidia[Terminology] grammar------------------------------------------------------------[English Word] verb[English Plural] verbs[Swahili Word] kiarifa[Swahili Plural] viarifa[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Arabic[Related Words] -arifu[Terminology] grammar------------------------------------------------------------[English Word] verb[English Plural] verbs[Swahili Word] kitenzi[Swahili Plural] vitenzi[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] tenda[Terminology] grammar------------------------------------------------------------[English Word] verb[English Plural] verbs[Swahili Word] kitendo[Swahili Plural] vitendo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -tenda[Terminology] grammar------------------------------------------------------------ -
9 Verb
Глагол — это часть речи, которая обозначает действие или состояние.1) Глаголы делятся на вспомогательные ( Auxiliary verbs) и основные или смысловые (Main verbs).2) Основные глаголы ( Main verbs) делятся на глаголы, обозначающие действия и глаголы, обозначающие состояния (State verbs).3) Глаголы бывают правильные и неправильные (см. Irregular verbs).4) Глаголы могут употребляться в действительном и страдательном залоге (см. Passive).5) Глаголы могут иметь утвердительную или отрицательную форму (см. Verb: negative form).6) Глагольные формы делятся на финитные и нефинитные ( Finite and non-finite verbs). Нефинитные глагольные формы делятся на инфинитивы (Infinitive), причастия (Participle) и герундий (Gerund). Термин Ing-form является общим термином для герундия (глагольного имени) и причастий, образованных с помощью окончания "-ing".7) Финитные глагольные формы выражают наклонение: изъявительное, сослагательное (см. Subjunctive) и повелительное (см. Imperative).8) Финитные глагольные формы могут выражать значения будущего времени ( Future time), настоящего времени (Present time), прошедшего времени (Past time).10) О том, как могут выражаться дополнения и подлежащее при глаголе см. Verb patterns•— Глагольные обороты см. Verb idioms
— Глаголы, описывающие изменение состояния см. Verbs describing change of state
— Различия в употреблении глаголов have и have got см. have / have got
-
10 Emphasis
↑ SyntaxИнформация, содержащаяся в предложении, может разделяться на более и менее важные части. Фрагмент предложения, несущий более важную информацию, может быть специально выделен.Средства, используемые для выделения:1) Фрагмент предложения может быть выделен интонационно.2) Для выделения может быть использован измененный порядок слов.а) довольно часто выделяемое слово или часть предложения переносится в начало предложения. Если в начало предложения переносится сказуемое, то на его месте появляется первый вспомогательный глагол (см. Auxiliary verbs), 2., that driver. — Сумасшедший, этот водитель.I knew he was going to cause trouble, and cause trouble he did! — Я знал, что от него нужно ждать неприятностей, и так оно и случилось!
б) об изменении порядка слов при подчеркнутом отрицании см. Inversion after negatives.3) Часть предложения может быть выделена с помощью специальной синтаксической конструкции: см. Cleft constructions.4) Перед простыми глагольными формами ( Present simple и Past simple) для того, чтобы подчеркнуть утвердительный смысл высказывания ("событие, о котором идет речь, действительно имело место"), ставится вспомогательный глагол do (см. Auxiliary verbs, 2). -
11 Yes-No question
↑ QuestionОбщий вопрос - это вопрос, на который можно ответить "да" или "нет".1) be, have и модальные глаголы.а) Если в предложении есть модальный глагол ( Modal verbs), be (как вспомогательный или основной глагол) или have (как вспомогательный глагол), то вопрос образуется с помощью инверсии: be/ have/ модальный глагол ставится в начало предложения, перед подлежащим (Subject).Is
he alive? — Он жив?you turn on the light, please? — Ты не мог бы включить свет?б) Если have употребляется как основной глагол, то вопрос образуется как от обычного глагола (см. пункты 2 и 3). Вопрос, образованный вынесением have в начало предложения, употребителен только в официальном стиле в британском варианте английского (см. have / have got, 2б).you got a girlfriend? — У тебя есть девушка?you no idea where he is? — Ты не знаешь, где он?2) Если глагол в предложении употреблен в форме простого настоящего или прошедшего времени (Present simple или Past simple), то вопрос образуется так: в начало предложения (перед подлежащим) ставится вспомогательный глагол do в той форме, какую имел основной глагол (т.е. в том же времени, лице и числе). За подлежащим следует основной глагол в форме инфинитива (Bare infinitive).she give any reason for choosing your house? — Она объяснила, почему выбрала именно твой дом?he recognize you? — Он тебя узнал?Do
you still want to go there? — Ты все еще хочешь туда идти?3) Если глагол имеет форму любого другого времени, то есть глагольная форма состоит из основного глагола (Main verbs) и одного или нескольких вспомогательных (Auxiliary verbs), то в начало предложения выносится первый из вспомогательных глаголов.you going to tell the police? — Ты собираешься заявить в полицию?Well, has it been worth while? — Ну, стоило ли это того?
you been waiting long? — Ты давно ждешь?4) Об образовании отрицательной формы вопроса см. Negative question.you see he is scared? — Разве ты не видишь, что он напуган? -
12 omission
[ə'mɪʃ(ə)n]сущ.1) пропуск; лакуна, пробел2) недосмотр, ошибка, упущениеSyn:Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Omission after auxiliary verbs[/ref][ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Omission of article[/ref][ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Omission of final "-e"[/ref][ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Omission of to-infinitive clauses[/ref][ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Omission of words[/ref] -
13 Adverbial clause
Придаточное предложение, выполняющее в предложении ту же функцию, что и обстоятельство.1) По своим функциям обстоятельственные придаточные делятся на:а) придаточные времени (см. Adverbial clause of time)she had the whole morning to do the housework. — Когда Филипп после завтрака убегал, у нее оставалось целое утро для домашних дел.б) придаточные места (см. Adverbial clause of place)he seemed to be surrounded by the glorious spring sunshine. — Где бы он ни появлялся, казалось, он всегда был окружен весенним солнечным светом.в) придаточные образа действия (см. Adverbial clause of manner)This steak is cooked just the way I like it. — Этот стейк приготовлен именно так, как мне нравится.
г) причинные придаточные (см. Adverbial clause of reason)I see no object in continuing the business. — Но поскольку в твоих руках оно будет в сохранности, я не вижу смысла продолжать это дело.д) условные придаточные (см. Conditional sentence)If she died single,
the estate would revert to her cousin, Magdalen. — Если бы она умерла незамужней, состояние перешло бы к ее кузине Магдален.е) уступительные придаточные (см. Adverbial clause of concession)He made no allusion to where he had been, although he was usually the frankest of men. — Он ни намеком не обмолвился о том, где он был, хотя был обыкновенно открытейшим из людей.
ж) придаточные цели (см. Adverbial clause of purpose)At last, dagger in hand, she begs the king to slay her, or let her slay herself, in order that her chastity may be preserved. — Наконец, с кинжалом в руках, она умоляет короля убить ее или позволить убить себя самой, чтобы спасти свою честь.
з) Сравнительные придаточные (см. Adverbial clause of comparison)He is much less fat than he was, and seems to be turning out right in every way. — Он гораздо стройнее, чем был, и вообще, кажется, исправляется во всех отношениях.
и) придаточные следствия (см. Adverbial clause of result)When he got into bed he was so cold that for some time he could not sleep. — Когда он лег, ему было так холодно, что некоторое время он не мог заснуть.
2) Придаточное обстоятельственное предложение может занимать такие же позиции в главном предложении, что и обычное обстоятельство (см. Adverbial, 3). Средняя позиция менее характерна для придаточных, чем начальная и конечная, особенно если придаточное предложение достаточно распространено. Подробнее о том, какие позиции в предложении свойственны разным типам обстоятельственных придаточных, см. в статьях, перечисленных в п.1.3) В обстоятельственных придаточных предложениях некоторые слова могут опускаться - см. Reduced adverbial clause.Don't forget to signal when turning right. (= when you are turning right). — Не забывай подавать сигнал, когда поворачиваешь направо.
4) Если глагол в придаточном предложении совпадает с глаголом главного, то он может быть опущен или заменен на соответствующий вспомогательный глагол (см. Omission after auxiliary verbs):Few of his contemporaries were able to see into the future more clearly than he did. — Немногие его современники могли так ясно видеть будущее, как он.
-
14 Cleft constructions
↑ EmphasisДля выделения (см. Emphasis) отдельного члена предложения в английском языке существуют специальные выделительные конструкции.1) it + be + noun + relative clause.Для выделения существительного или именной группы используется следующая конструкция: местоимение it, глагол be, выделяемая именная группа и основное предложение, оформленное как придаточное определительное (см. Relative clause). Выделено может быть:а) подлежащее:If there has been a quarrel, it is Robert who has shot Mark. (=... Robert has shot Mark). — Если и была ссора, то это Роберт выстрелил в Марка.
б) прямое дополнение:Of all men, it was he whom she would have chosen were she mistress of her destinies; and he was going to escape her. (= Of all men, she would have chosen him...). — Из всех мужчин, будь она хозяйкой своей судьбы, она бы выбрала именно его; и вот теперь он уходил от нее.
в) непрямое дополнение:It is to you that I must speak first. (= I must speak to you first). — Именно с тобой я должен поговорить в первую очередь.
г) обстоятельство:It was due to Anna's good sense that a cautious letter was written to the uncle in Berlin suggesting that Cecilie should be taken away. ( = A cautious letter was written... due to Anna's good sense). — Благодаря благоразумию Анны дядюшке в Берлин было предусмотрительно написано письмо с советом забрать Сесилию.
2) wh- word +... +be...а) Другая выделительная конструкция образуется так: основное предложение оформляется как придаточное, введенное вопросительным словом (см. Wh - words), чаще всего словом what. За ним следует глагол be и выделяемый фрагмент предложения. Если требуется выделить сказуемое, то основной глагол дублируется в придаточном предложении первым вспомогательным глаголом (см. Auxiliary verbs, 2) в соответствующей форме.What we do is write him a little note to be given to him after we are gone. ( = We will write him a little note...). — А мы напишем ему записку, которую ему передадут, когда мы уйдем.
But what he does do is turn his back on her and drive away, leaving her helpless and naked in the middle of the night. (= He turns his back on her...) — Но он отворачивается и уезжает прочь, оставляя ее в ночи нагой и беспомощной.
б) Несколько реже такая же конструкция встречается в обратном порядке: в начале предложения идет выделяемое слово, за ним глагол be и придаточное предложение. -
15 Ellipsis
3. Zero relative pronoun (Опущение относительного местоимения в придаточном относительном предложении) -
16 Initial ellipsis
Опущение начального элемента в предложении↑ EllipsisДовольно часто в разговорной речи может опускаться начальный компонент предложения, если он не содержит особенно важной информации.1) В разговоре очень часто опускаются выражения there is/ are, it is/ was.No problem. (= There is no problem). — Никаких проблем.
Not his mistake. (= It was not his mistake). — Это случилось не по его вине.
2) В разговорной речи может опускаться подлежащее, выраженное местоимением (Pronoun).(NB: местоименное подлежащее не опускается перед вспомогательными глаголами have, be, will).Can't adapt, poor old fellow. (= He can't adapt). — Не может освоиться, бедняга.
I'll be home in an hour. (* Will be home in an hour). — Я буду дома через час.
3) Опускается также выраженное местоимением подлежащее вместе с вспомогательным глаголом (как в вопросах, так и повествовательных предложениях).See the building next to the corner? (= Do you see the building...). — Видишь то здание на углу?
4) В вопросе, кроме того, может опускаться только вспомогательный глагол (но обычно не в случае, когда подлежащим является I или it).She still there? (= Is she still there?). — Она еще там?
too late? (* I too late?) — Я опоздал?•— Опущение слов после вспомогательных глаголов см. Omission after auxiliary verbs.
— Краткие ответы см. Short answers.
-
17 Inversion
↑ Word order.Инверсия (обратный порядок слов) в английском языке обычно связана с изменением взаимного порядка подлежащего и сказуемого. С помощью инверсии образуются почти все типы вопросов; инверсия в повествовательных предложениях, как правило, употребляется в письменной речи.Первый вспомогательный глагол (см. Auxiliary verbs, 2) перемещается в позицию перед подлежащим.Этот вид инверсии осуществляется в следующих случаях:а) при образовании различных типов вопросов (см. Question)б) при вынесенном в начало предложения отрицании (см. Inversion after negatives)в) в условных предложениях (см. Inversion in condition)В позицию перед подлежащим выносится не вспомогательный глагол, а целиком вся глагольная форма, то есть все имеющиеся вспомогательные глаголы и основной.Такой вид инверсии осуществляется:а) при вынесенном в начало предложения обстоятельстве места (см. Inversion after place adverbials)б) при глаголах say, ask и др., вводящих прямую речь (см. Inversion in reporting)а) Выделенное слово в предложении может менять свою позицию (чаще всего - переноситься в начало предложения): см. Emphasis, 2.б) Инверсия в уступительных придаточных предложениях (см. Adverbial clause of concession, 2).в) Предлоги в некоторых случаях переносятся в конец предложения (см. Prepositions in final position). -
18 Negative question
↑ QuestionВ отрицательной форме общий вопрос образуется по-разному для полного и сокращенного отрицанияа) полная форма: v aux + subj + not + bare infinitive...В начале предложения стоит вспомогательный глагол ( Auxiliary verbs), be или have (так же, как и при образовании утвердительной формы общего вопроса, см. Yes-No question). После глагола идет подлежащее, за ним следует отрицательная частица not и основной глагол:Is
she not coming? — Она разве не идет?б) сокращенная форма: v aux neg + subj + bare infinitive...Сокращенная отрицательная форма вопроса имеет такой же порядок слов, как и утвердительная, но вспомогательный глагол (или be или have) употребляется в стяженной отрицательной форме (см. Verb: negative form).you wait a moment? — Ты что, не можешь подождать минутку?you going to the party tonight? — Разве ты не идешь сегодня вечером в гости?в) отрицательная форма специального вопроса образуется так же, только в начале предложения стоит вопросительное слово (см. Wh - question).you leave the poor dog alone? — Почему ты не оставишь в покое бедную собаку?а) Вопрос с отрицанием задается, если подразумевается очевидным утвердительный ответ.you remember that I said I'd never see you again? — Разве ты не помнишь, как я сказал, что больше не хочу тебя видеть?б) Полная форма отрицательного вопроса употребляется в официальной речи или для выражения подчеркнутого недовольства, сарказма и т.д.I not asked you again and again to close the door behind you? — Разве я не просил тебя много раз закрывать за собой дверь?в) отрицательная форма вопроса в английском языке, в отличие от русского, не имеет значения вежливой просьбы или предложения.Не хотите ли чаю? — Would you like some tea? ( но не Wouldn't you like... или Don't you want...)
В английском языке ответ "no" ( "нет") соответствует отрицательному предложению, а ответ "yes" ("да") - утвердительному, независимо от того, в отрицательной или утвердительной форме был задан вопрос: -
19 Short answers
↑ Question↑ EllipsisОтветы часто бывают грамматически незавершенными, так как в них опускаются слова и выражения, которые содержались в вопросе. Краткий ответ является частным случаем предложения с опущениями после вспомогательного глагола (см. Omission after auxiliary verbs).Краткий ответ на общий вопрос ( Yes-No question) имеет форму Yes/No + подлежащее + первый вспомогательный глагол, содержащийся в вопросе."Do you smoke?" "Yes, I do." — "Вы курите?" "Да, курю".
"Is that Mary?" "No, it isn't" — "Это Мери?" "Нет, это не Мери".
"Could he have left?" "Yes, he could" — "Он мог уйти?" "Да, мог".
-
20 shall
auxiliary verb only in pres.1) (expr. simple future) werden2) should (expr. conditional) würde/würdest/würden/würdetI should have been killed if I had let go — ich wäre getötet worden, wenn ich losgelassen hätte
3) (expr. command)the committee shall not be disturbed — der Ausschuss darf nicht gestört werden
4) (expr. will or intention)what shall we do? — was sollen wir tun?
let's go in, shall we? — gehen wir doch hinein, oder?
I'll buy six, shall I? — ich kaufe 6 [Stück], ja?
you shall pay for this! — das sollst du mir büßen!
we should be safe now — jetzt dürften wir in Sicherheit sein
he shouldn't do things like that! — er sollte so etwas nicht tun!
oh, you shouldn't have! — (expr. gratitude) das wäre doch nicht nötig gewesen!
you should be more careful — du solltest vorsichtiger od. sorgfältiger sein
5) in conditional clauseif we should be defeated — falls wir unterliegen [sollten]
I should hope so — ich hoffe es; (indignant) das möchte ich hoffen!
I should like to disagree with you on that point — in dem Punkt od. da möchte ich dir widersprechen
I should say it is time we went home — ich würde sagen od. ich glaube, es ist Zeit, dass wir nach Hause gehen
* * *[ʃəl, ʃæl]short forms - I'll, we'll; verb1) (used to form future tenses of other verbs when the subject is I or we: We shall be leaving tomorrow; I shall have arrived by this time tomorrow.) ich werde,wir werden2) (used to show the speaker's intention: I shan't be late tonight.) Bezeichnung einer Absicht3) (used in questions, the answer to which requires a decision: Shall I tell him, or shan't I?; Shall we go now?) sollen4) (used as a form of command: You shall go if I say you must.) müssen* * *[ʃæl, ʃəl]▪ I/we \shall... ich werde/wir werden...▪ I/he/she \shall... ich/er/sie soll...▪ you \shall... du sollst...▪ we/you/they \shall... wir/Sie/sie sollen...3. (mandatory)it \shall be unlawful... es ist verboten,...4. (enquiring)\shall I/we...? soll ich/sollen wir...?I'll try, \shall I? ich werd's versuchen, ja?let's try, \shall we? lass uns versuchen, oder? [o ja?]* * *[ʃl] pret shouldmodal aux vb1)I/we shall or I'll/we'll go to France this year — ich werde/wir werden dieses Jahr nach Frankreich fahren, ich fahre/wir fahren dieses Jahr nach Frankreichshall do (inf) — wird gemacht (inf)
no, I shall not or I shan't —
yes, I shall — jawohl, das werde ich tun or das tue ich!
2)you shall pay for this! —but I say you shall do it! the directors shall not be disturbed (form) — aber ich sage dir, du wirst das machen! die Direktoren dürfen nicht gestört werden
the court shall rise — das Gericht muss sich erheben; (command)
the manufacturer shall deliver... (in contracts etc) — der Hersteller liefert...
I want to go too – and so you shall — ich will auch mitkommen – aber gewiss doch or (in fairy stories) es sei!
3)(in questions, suggestions)
what shall we do? — was sollen wir machen?, was machen wir?let's go in, shall we? — komm, gehen wir hinein!
I'll buy 3, shall I? — soll ich 3 kaufen?, ich kaufe 3, oder?
* * *shall [ʃæl] inf, imp und pperf fehlen, 2. sg präs obs shalt [ʃælt], 3. sg präs shall, prät should [ʃʊd], 2. sg präs obs shouldst [ʃʊdst], shouldest [-ıst] v/aux (mit folgendem inf ohne to)I (we) shall come tomorrow2. besonders bei Fragen, die einen Vorschlag oder eine Einladung beinhalten: soll ich …?, sollen wir …?:shall I call you back?;shall we dance? wollen wir tanzen?;shall we go? gehen wir?you shall pay for this! das sollst oder wirst du mir büßen!5. besonders JUR (zur Bezeichnung einer Mussbestimmung, im Deutschen durch Indikativ wiedergegeben):any person shall be liable … jede Person ist verpflichtet …;this door shall be open all the time diese Tür muss ständig geöffnet bleiben* * *auxiliary verb only in pres.1) (expr. simple future) werden2) should (expr. conditional) würde/würdest/würden/würdetI should have been killed if I had let go — ich wäre getötet worden, wenn ich losgelassen hätte
3) (expr. command)4) (expr. will or intention)let's go in, shall we? — gehen wir doch hinein, oder?
I'll buy six, shall I? — ich kaufe 6 [Stück], ja?
oh, you shouldn't have! — (expr. gratitude) das wäre doch nicht nötig gewesen!
you should be more careful — du solltest vorsichtiger od. sorgfältiger sein
5) in conditional clauseif we should be defeated — falls wir unterliegen [sollten]
I should hope so — ich hoffe es; (indignant) das möchte ich hoffen!
I should like to disagree with you on that point — in dem Punkt od. da möchte ich dir widersprechen
I should say it is time we went home — ich würde sagen od. ich glaube, es ist Zeit, dass wir nach Hause gehen
См. также в других словарях:
auxiliary verbs — An auxiliary verb is one that is used with another verb to form a particular tense or mood, for example be in We were pleased, have in They have gone, and do in Do you mind? Sometimes more than one auxiliary verb is used to form a tense, as in We … Modern English usage
Auxiliary verbs — Auxiliary Aux*il ia*ry (?; 106), a. [L. auxiliarius, fr. auxilium help, aid, fr. augere to increase.] Conferring aid or help; helping; aiding; assisting; subsidiary; as auxiliary troops. [1913 Webster] {Auxiliary scales} (Mus.), the scales of… … The Collaborative International Dictionary of English
Contractions of negated auxiliary verbs in English — The contraction of negated auxiliary verbs in English is most often achieved by suffixing n t , an abbreviated form of not , to the root of a verb with or without changes to the root. In nonstandard or colloquial language, the form ain t has… … Wikipedia
List of English auxiliary verbs — The following English verb forms can appear as auxiliary verbs. Note that some of these forms can also be used as main verbs. The main criterion for whether something is an auxiliary verb used here is whether it participates in subject auxiliary… … Wikipedia
verbs — 1. A verb is traditionally regarded as a word that describes the action or state which the sentence seeks to convey and is normally an essential element in a clause or sentence: She locked the door / She was angry. Verbs are either transitive… … Modern English usage
Auxiliary — Aux*il ia*ry (?; 106), a. [L. auxiliarius, fr. auxilium help, aid, fr. augere to increase.] Conferring aid or help; helping; aiding; assisting; subsidiary; as auxiliary troops. [1913 Webster] {Auxiliary scales} (Mus.), the scales of relative or… … The Collaborative International Dictionary of English
Auxiliary scales — Auxiliary Aux*il ia*ry (?; 106), a. [L. auxiliarius, fr. auxilium help, aid, fr. augere to increase.] Conferring aid or help; helping; aiding; assisting; subsidiary; as auxiliary troops. [1913 Webster] {Auxiliary scales} (Mus.), the scales of… … The Collaborative International Dictionary of English
Auxiliary verb — In linguistics, an auxiliary verb is a verb that gives further semantic or syntactic information about a main or full verb. In English, the extra meaning provided by an auxiliary verb alters the basic meaning of the main verb to make it have one… … Wikipedia
auxiliary — /awg zil yeuh ree, zil euh /, adj., n., pl. auxiliaries. adj. 1. additional; supplementary; reserve: an auxiliary police force. 2. used as a substitute or reserve in case of need: The hospital has an auxiliary power system in case of a blackout.… … Universalium
auxiliary — [[t]ɔːgzɪ̱ljəri, AM ləri[/t]] auxiliaries 1) N COUNT An auxiliary is a person who is employed to assist other people in their work. Auxiliaries are often medical workers or members of the armed forces. Nursing auxiliaries provide basic care, but… … English dictionary
auxiliary verb — UK / US noun [countable] Word forms auxiliary verb : singular auxiliary verb plural auxiliary verbs linguistics a verb that is used with another verb to show its tense, form questions, form the passive, or change an aspect of its meaning. The… … English dictionary